Yhteisökäännökset

Get Localization Workspace on ihanteellinen työkalu yhteisökäännöksiin.

Yhteisökäännökset

Käyttäjäyhteisöt eivät ole vain passiivisia kuluttajia, vaan niiden antama palaute ja sosiaalisen median suositukset tekevät yhteisöistä sekä tuotekehittäjiä että myyjiä. Ota heidät mukaan myös käännösten tuotantoon!

Käyttäyhteisöissä ja muissa vapaaehtoisjoukoissa piilee valtavasti tietoa ja energiaa. He käyttävät ohjelmistoasi ja asiantuntijoita siinä, minkälainen käyttäjäkokemuksen tulisi olla heidän kielessään ja kulttuurissaan. Jos he pitävät sinusta ja tuotteestasi, he ovat myös yleensä valmiita auttamaan.

Kun saat käyttäjäyhteisösi innostumaan käännöstyöstä, saat sen myös sitoutumaan tuotteeseesi paremmin ja käyttäjäsi saattavat alkaa levittää sanaa tuotteestasi – ovathan he itse ollee mukana luomassa sitä.

Käännösasioissa suurin osa yhteisökääntäjistä on maallikoita, mutta tämä ei estä heitä tuottamasta soveltuvia käännöksiä. Lisäksi yhteisön jäsenet auttavat toisiaan työn viimeistelyssä. Voit myös palkata ammattikääntäjän viimeistelemään yhteisökäännöksen tulokset ja jos ohjelmistosi on ammattikääntäjien kääntämä, mikset antaisi käyttäjiesi vilkaista käännöstä ennen julkaisua?

Get Localization Workspace on ihanteellinen työkalu yhteisökäännöksiin. Se on helppokäyttöinen ja kuka tahansa verkkosovelluksia käyttänyt voi hetkessä aloittaa kääntämisen. Voit pitää projektisi julkisena, jos haluat mahdollisimman paljon kääntäjiä. Jos haluat valita kääntäjät, määritä projektisi yksityiseksi ja luo käännösyhteisö luotetuimmista käyttäjistäsi.